View Full Version : Vụ án "Lệ Chi Viên"
mktkimthanh
27-05-2012, 08:38 AM
Ngày 27 tháng 7, 1442 (năm Nhâm Tuất), vua Lê Thái Tông đi tuần ở miền Đông, duyệt quan ở thành Chí Linh, Hải Dương. Nguyễn Trãi đón vua ngự ở chùa Côn Sơn, nơi ở của Nguyễn Trãi. Ngày 4 tháng 8 vua về đến Lệ Chi Viên thuộc huyện Gia Định (nay thuộc huyện Gia Lương, Bắc Ninh). Cùng đi với vua có Nguyễn Thị Lộ, một người thiếp của Nguyễn Trãi khi ấy đã vào tuổi 40 được vua Lê Thái Tông yêu quý vì sắc đẹp, văn hay, luôn được vào hầu bên cạnh vua<br /><br /><i><b>Khi về đến Lệ Chi Viên, vua thức suốt đêm với Nguyễn Thị Lộ rồi băng hà, lúc này ông mới 20 tuổi.</b></i><i> Các quan bí mật đưa về, ngày 6 tháng 8 mới đến kinh sư, nửa đêm vào đến cung mới phát tang. Triều đình đã quy cho Nguyễn Thị Lộ tội giết vua. Nguyễn Trãi và gia đình bị án tru di tam tộc.</i><br /><br /><i><b>*Truyền thuyết</b></i><br /><br />Có truyền thuyết một thời cho rằng lúc (theo truyền thuyết thì cha của Nguyễn Trãi là Nguyễn Phi Khanh cho học trò phát cỏ ở ngò để làm chỗ dạy học cho học trò chứ không phải là Nguyễn Trãi) Nguyễn Trãi còn dạy học có dự định cho học trò phát hoang khu vườn, đến đêm nằm mơ thấy một người đàn bà với bầy con dại tới xin ông cho thư thả ít hôm mới dọn nhà vì con mọn, sáng ra khi học trò của ông phát cỏ vườn nhà thì đánh chết một bầy rắn, lúc đó ông mới hiểu ra ý nghĩa giấc mơ, ông than thở, cho chôn bầy rắn và cho học trò biết là loài rắn thường hay thù dai, thế nào cũng trả thù ông. Đêm đó, lúc ông đọc sách thì có con rắn bò trên xà nhà nhỏ một giọt máu thấm vào chữ "đại" ("đời") qua ba lớp giấy ứng với việc gia tộc ông bị hại đến ba đời. Ngày sau con rắn hóa ra bà Nguyễn Thị Lộ dụ dỗ ông, hại ba đời nhà ông và biến thành rắn bò đi khi bà Nguyễn Thị Lộ bị dìm xuống sông.<br /><br />Nhiều người tin rằng truyền thuyết này nhằm đổ tội cho bà Nguyễn Thị Lộ, giải thích nguyên nhân tiền định về cái chết của vua Lê Thái Tông và Nguyễn Trãi, xoa dịu lòng tiếc thương Nguyễn Trãi và chán ghét nhà Lê nhỏ mọn đối với công thần. Họ cho rằng đây là thuật tuyên truyền của tầng lớp thống trị hồi đó lợi dụng lòng mê tín của nhân dân. Ngày nay truyền thuyết này bị bác bỏ và không được xác chứng.<br /><br /><i><b>*Nguyên nhân</b></i><br /><br />Đến nay, nhiều nhà sử học đã đi đến thống nhất về nguyên nhân đích thực của vụ thảm án này. Chủ mưu vụ án chính là Nguyễn Thị Anh, vợ thứ vua Lê Thái Tông.<br /><br /><i><b>*Ngôi thái tử</b></i><br /><br />Ngoài suy đoán căn cứ vào sử sách, mới đây các nhà nghiên cứu tham khảo gia phả dòng họ Đinh là con cháu của công thần Đinh Liệt nhà Hậu Lê (công bố trong tác phẩm "Nhìn lại lịch sử" của Phan Duy Kha, Lã Duy Lan, Đinh Công Vĩ) và phát hiện nhiều bài thơ của chính Đinh Liệt để lại. Bài thơ được viết bằng chữ Hán nhưng viết theo kiểu ẩn ý, dùng phép nói lái để người đọc suy đoán rằng: Thái tử Lê Bang Cơ (tức vua Lê Nhân Tông) không phải là con vua Lê Thái Tông.<br /><br />Vua Lê Thái Tông lúc mất mới 20 tuổi nhưng trước khi mất vua đã có 4 con trai. Con lớn nhất là Lê Nghi Dân, con thứ hai là Khắc Xương, con thứ ba là Bang Cơ (Lê Nhân Tông sau này), con thứ tư là Tư Thành (Lê Thánh Tông sau này). Vì các hoàng tử đều còn quá nhỏ (chỉ chênh nhau một vài tuổi) nên việc tranh chấp ngôi thái tử xảy ra giữa các bà vợ vua Thái Tông. Nguyễn Thị Anh là mẹ của Bang Cơ.<br /><br />Nghi Dân là con lớn nhất vốn đã được lập làm thái tử dù còn rất nhỏ. Nhưng sau đó Nguyễn Thị Anh được vua sủng ái nên năm 1441 vua truất ngôi của Nghi Dân mà lập Bang Cơ. Bà mẹ của Khắc Xương vốn không được vua sủng ái nên không thể tranh chấp ngôi thái tử. Tuy nhiên, nhiều người trong triều dị nghị rằng, Nguyễn Thị Anh đã có thai trước khi vào cung và Bang Cơ không phải là con vua Thái Tông. Cùng lúc đó, một bà phi khác của vua là Ngô Thị Ngọc Dao lại có mang sắp sinh. Nguyễn Thị Anh sợ chuyện bại lộ thì ngôi lớn sẽ thuộc về con bà Ngọc Dao nên tìm cách hại bà Ngọc Dao. Bà này được vợ chồng Nguyễn Trãi và Nguyễn Thị Lộ hết sức che chở, mang đi nuôi giấu và sinh được hoàng tử Lê Tư Thành năm 1442.<br /><br />Biết bà Ngọc Dao đã sinh con trai mà ngày càng nhiều người đồn đại về dòng máu của Bang Cơ, nhân lúc con mình còn đang ở ngôi đương kim thái tử, Nguyễn Thị Anh chủ động ra tay trước. Nhân dịp vua Thái Tông về thăm Nguyễn Trãi, sợ Nguyễn Trãi gièm pha mình và nói tốt cho Tư Thành nên bà sai người sát hại vua Thái Tông rồi đổ tội cho vợ chồng Nguyễn Trãi.<br /><br />Sau khi vua mất, Bang Cơ lên ngôi, Nguyễn Thị Anh được làm thái hậu, nắm quyền trị nước. Nguyễn Trãi không thể biện bạch cho sự oan uổng của mình và phải thụ án.<br /><br />Theo sử sách, vài ngày sau khi hành hình gia đình Nguyễn Trãi, triều đình thực ra chính là thái hậu Nguyễn Thị Anh nhiếp chính thay con, ra lệnh giết hai hoạn quan Đinh Phúc, Đinh Thắng vì trước khi chết Nguyễn Trãi có nói: "Ta hối không nghe lời Thắng, Phúc". Các nhà nghiên cứu cho rằng chính Đinh Phúc, Đinh Thắng là những người khuyên Nguyễn Trãi sớm tố cáo Nguyễn Thị Anh với vua Thái Tông. Do đó để diệt khẩu, bà sai giết hai người này.<br /><br />Chính bởi ngôi vua của Lê Nhân Tông có phần "không chính" nên sau này, năm 1459, con trưởng của vua Thái Tông là Lê Nghi Dân lấy lý do để làm binh biến giết hai mẹ con Nguyễn Thị Anh. Trong bài chiếu lên ngôi, Nghi Dân nói rõ: "Diên Ninh (niên hiệu của vua Nhân Tông) vốn không phải là con của tiên đế (Thái Tông)..."<br /><br />Dù sao đi nữa, chuyện Bang Cơ có phải con vua Thái Tông thực hay không nhưng cũng như Tần Thủy Hoàng, ngôi chính của ông đã định, bởi thế những người phản lại như Lê Nghi Dân nhà Lê hay tướng Phàn Ô Kỳ nước Tần vẫn bị coi là "nghịch", là trái lẽ.<br /><br /><i><b>*Về các bài thơ của Đinh Liệt</b></i><br /><br />Trong cuốn “Ngọc phả họ Đinh” do công bộ thượng thư Đinh Công Nhiếp, con trai đầu của thái sư Đinh Liệt, có một số bài thơ do Đinh Liệt viết có liên quan đến vụ án Lệ Chi Viên.<br /><br />Bài thơ Nôm nhận xét về Lê Thái Tông:<br /><br /><i>Tống Thai dáng dấp một anh quân</i><br /><br /><i>Đắc sắc say chơi biếng kiệm cần</i><br /><br /><i>Hoạ tự trong nhà nhô đầu mọc</i><br /><br /><i>Di căn bệnh hoạn hại cho thân</i><br /><br /> <br /><br />Trong bài này Đinh Liệt buộc phải dùng phép nói lái: Tống Thai tức là Thái Tông Lê Nguyên Long. Vua là một “anh quân” khi vì ông biết ngăn ngừa cường thần, dẹp phiên trấn, sùng nho, mở thi cử, song lại quá ham tửu sắc. Về “hoạ tự trong nhà”, Đinh Liệt có bài thơ:<br /><br /> <br /><br /><i>Nhung tân lục cá nguyệt khai hoa</i><br /><br /><i>Bất thức hà nhân chủng bảo đa</i><br /><br /><i>Chủ kháo Tống khai vi linh dược</i><br /><br /><i>Cựu binh tân tửu thịnh y khoa</i><br /><br /> <br /><br />“Nhung tân” đọc lái là Nhân Tông, tức là Bang Cơ, con Nguyễn Thị Anh, “thịnh y” là “thị Anh”. Bài này có thể tạm dịch:<br /><br /> <br /><br /><i>Nhân Tông sáu tháng đã ra hoa</i><br /><br /><i>Dòng máu ai đây quý báu à?</i><br /><br /><i>Núp bóng Thái Tông làm linh dược</i><br /><br /><i>Thị Anh dùng ngón đổi dòng cha</i><br /><br /> <br /><br />Trước khi vào cung, Thị Anh đã gian díu với Lê Nguyên Sơn, một người thuộc họ xa của dòng dõi Lê Khoáng (cha Lê Lợi). Một bài thơ khác, Đinh Liệt viết:<br /><br /> <br /><br /><i>Tống Thai mạc kiến nguy ký hiện</i><br /><br /><i>Nịch ái Thịnh y nhật nhật tăng</i><br /><br /><i>Mỹ sắc điềm ngôn gia phỉ báng</i><br /><br /><i>Cơ đồ sự nghiệp hải hà băng</i><br /><br />Dịch là:<br /><br /><i>Thái Tông chẳng thấy nguy đã hiện</i><br /><br /><i>Say đắm Thị Anh cứ mãi tăng</i><br /><br /><i>Sắc đẹp lời ngon kèm phỉ báng</i><br /><br /><i>Cơ đồ sự nghiệp có ngày băng</i><br /><br /> <br /><br />Việc Thị Anh giết hai hoạn quan Đinh Phúc, Đinh Thắng được Đinh Liệt viết trong bài thơ mà nhiều người cho rằng vì chính hai người này đã mật báo cho ông và Nguyễn Trãi biết:<br /><br /> <br /><br /><i>Nhung Tân hà hữu Tống thai tinh</i><br /><br /><i>Lục nguyệt khai hoa quái dị hình</i><br /><br /><i>Niên nguyệt nhật thời Thăng Đính ký</i><br /><br /><i>Hoàng bào ô nhiễm vạn niên thanh</i><br /><br /><i>chữ Thăng Đính đọc ngược là Đinh Thắng</i><br /><br />Dịch là:<br /><br /><i>Nhân Tông không phải máu Nguyên Long</i><br /><br /><i>Sáu tháng hoài thai cảnh lạ lùng</i><br /><br /><i>Năm, tháng, ngày, giờ Đinh Thắng chép</i><br /><br /><i>Hoàng bào dơ bẩn tiếng ngàn năm</i><br /><br />Với cách gọi các vua bằng miếu hiệu như Thái Tông, Nhân Tông, chắc chắn các bài thơ này Đinh Liệt viết vào thời Lê Thánh Tông. Dù Nhân Tông và thái hậu Nguyễn thị đã chết nhưng việc này vẫn không thể nói công khai, vì trên danh nghĩa, ngôi vua của Nhân Tông vẫn là hợp pháp. Có như vậy, việc cướp ngôi của Lê Nghi Dân mới là "phản nghịch" và việc lên ngôi của Thánh Tông mới là hợp lẽ. Đây chính là nguyên nhân khiến Đinh Liệt phải dùng phép nói ẩn ý để truyền lại cho đời sau.
evgueni
27-05-2012, 08:38 AM
Bài viết này được viết trong trang Wikipedia. Trang này, rất có ích cho tourguide bọn mình. Có nhiều thông tin hay và "lạ". Vì trang thông tin này có cảnh báo đối với người đọc, không xác định nguồn rõ ràng, mà là bài viết của thành viên.<br /><br />Chỉ có điều tớ có cái thắc mắc mà chưa biết tỏ cùng ai? Nhứt là cái đoạn: "<!--quoteo--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--quotec-->Khi về đến Lệ Chi Viên, vua thức suốt đêm với Nguyễn Thị Lộ rồi băng hà, lúc này ông mới 20 tuổi.???<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br />Mặc dù đã đọc thuộc lòng cái đoạn này, nhưng mà khi dẫn tour, trên xe tớ chưa lần nào dám thuyết minh y chang như vậy. Tớ không tìm được căn cứ cho câu nói này! Ai biết, vui lòng post lên cho bà con được biết nhé! many thank!
hvtorcvn
27-05-2012, 08:38 AM
<!--quoteo(post=39583:date=13/06/2009 - 09:13 AM:name=pro tourgui)--><div class='quotetop'>QUOTE(pro tourgui @ 13/06/2009 - 09:13 AM) <a href="index.php?act=findpost&pid=39583"><{POST_SNAPBACK}></a></div><div class='quotemain'><!--quotec-->Ngày 27 tháng 7, 1442 (năm Nhâm Tuất), vua Lê Thái Tông đi tuần ở miền Đông, duyệt quan ở thành Chí Linh, Hải Dương. Nguyễn Trãi đón vua ngự ở chùa Côn Sơn, nơi ở của Nguyễn Trãi. Ngày 4 tháng 8 vua về đến Lệ Chi Viên thuộc huyện Gia Định (nay thuộc huyện Gia Lương, Bắc Ninh). Cùng đi với vua có Nguyễn Thị Lộ, một người thiếp của Nguyễn Trãi khi ấy đã vào tuổi 40 được vua Lê Thái Tông yêu quý vì sắc đẹp, văn hay, luôn được vào hầu bên cạnh vua<br /><br /><i><b>Khi về đến Lệ Chi Viên, vua thức suốt đêm với Nguyễn Thị Lộ rồi băng hà, lúc này ông mới 20 tuổi.</b></i><i> Các quan bí mật đưa về, ngày 6 tháng 8 mới đến kinh sư, nửa đêm vào đến cung mới phát tang. Triều đình đã quy cho Nguyễn Thị Lộ tội giết vua. Nguyễn Trãi và gia đình bị án tru di tam tộc.</i><br /><br /><i><b>*Truyền thuyết</b></i><br /><br />Có truyền thuyết một thời cho rằng lúc (theo truyền thuyết thì cha của Nguyễn Trãi là Nguyễn Phi Khanh cho học trò phát cỏ ở ngò để làm chỗ dạy học cho học trò chứ không phải là Nguyễn Trãi) Nguyễn Trãi còn dạy học có dự định cho học trò phát hoang khu vườn, đến đêm nằm mơ thấy một người đàn bà với bầy con dại tới xin ông cho thư thả ít hôm mới dọn nhà vì con mọn, sáng ra khi học trò của ông phát cỏ vườn nhà thì đánh chết một bầy rắn, lúc đó ông mới hiểu ra ý nghĩa giấc mơ, ông than thở, cho chôn bầy rắn và cho học trò biết là loài rắn thường hay thù dai, thế nào cũng trả thù ông. Đêm đó, lúc ông đọc sách thì có con rắn bò trên xà nhà nhỏ một giọt máu thấm vào chữ "đại" ("đời") qua ba lớp giấy ứng với việc gia tộc ông bị hại đến ba đời. Ngày sau con rắn hóa ra bà Nguyễn Thị Lộ dụ dỗ ông, hại ba đời nhà ông và biến thành rắn bò đi khi bà Nguyễn Thị Lộ bị dìm xuống sông.<br /><br />Nhiều người tin rằng truyền thuyết này nhằm đổ tội cho bà Nguyễn Thị Lộ, giải thích nguyên nhân tiền định về cái chết của vua Lê Thái Tông và Nguyễn Trãi, xoa dịu lòng tiếc thương Nguyễn Trãi và chán ghét nhà Lê nhỏ mọn đối với công thần. Họ cho rằng đây là thuật tuyên truyền của tầng lớp thống trị hồi đó lợi dụng lòng mê tín của nhân dân. Ngày nay truyền thuyết này bị bác bỏ và không được xác chứng.<br /><br /><i><b>*Nguyên nhân</b></i><br /><br />Đến nay, nhiều nhà sử học đã đi đến thống nhất về nguyên nhân đích thực của vụ thảm án này. Chủ mưu vụ án chính là Nguyễn Thị Anh, vợ thứ vua Lê Thái Tông.<br /><br /><i><b>*Ngôi thái tử</b></i><br /><br />Ngoài suy đoán căn cứ vào sử sách, mới đây các nhà nghiên cứu tham khảo gia phả dòng họ Đinh là con cháu của công thần Đinh Liệt nhà Hậu Lê (công bố trong tác phẩm "Nhìn lại lịch sử" của Phan Duy Kha, Lã Duy Lan, Đinh Công Vĩ) và phát hiện nhiều bài thơ của chính Đinh Liệt để lại. Bài thơ được viết bằng chữ Hán nhưng viết theo kiểu ẩn ý, dùng phép nói lái để người đọc suy đoán rằng: Thái tử Lê Bang Cơ (tức vua Lê Nhân Tông) không phải là con vua Lê Thái Tông.<br /><br />Vua Lê Thái Tông lúc mất mới 20 tuổi nhưng trước khi mất vua đã có 4 con trai. Con lớn nhất là Lê Nghi Dân, con thứ hai là Khắc Xương, con thứ ba là Bang Cơ (Lê Nhân Tông sau này), con thứ tư là Tư Thành (Lê Thánh Tông sau này). Vì các hoàng tử đều còn quá nhỏ (chỉ chênh nhau một vài tuổi) nên việc tranh chấp ngôi thái tử xảy ra giữa các bà vợ vua Thái Tông. Nguyễn Thị Anh là mẹ của Bang Cơ.<br /><br />Nghi Dân là con lớn nhất vốn đã được lập làm thái tử dù còn rất nhỏ. Nhưng sau đó Nguyễn Thị Anh được vua sủng ái nên năm 1441 vua truất ngôi của Nghi Dân mà lập Bang Cơ. Bà mẹ của Khắc Xương vốn không được vua sủng ái nên không thể tranh chấp ngôi thái tử. Tuy nhiên, nhiều người trong triều dị nghị rằng, Nguyễn Thị Anh đã có thai trước khi vào cung và Bang Cơ không phải là con vua Thái Tông. Cùng lúc đó, một bà phi khác của vua là Ngô Thị Ngọc Dao lại có mang sắp sinh. Nguyễn Thị Anh sợ chuyện bại lộ thì ngôi lớn sẽ thuộc về con bà Ngọc Dao nên tìm cách hại bà Ngọc Dao. Bà này được vợ chồng Nguyễn Trãi và Nguyễn Thị Lộ hết sức che chở, mang đi nuôi giấu và sinh được hoàng tử Lê Tư Thành năm 1442.<br /><br />Biết bà Ngọc Dao đã sinh con trai mà ngày càng nhiều người đồn đại về dòng máu của Bang Cơ, nhân lúc con mình còn đang ở ngôi đương kim thái tử, Nguyễn Thị Anh chủ động ra tay trước. Nhân dịp vua Thái Tông về thăm Nguyễn Trãi, sợ Nguyễn Trãi gièm pha mình và nói tốt cho Tư Thành nên bà sai người sát hại vua Thái Tông rồi đổ tội cho vợ chồng Nguyễn Trãi.<br /><br />Sau khi vua mất, Bang Cơ lên ngôi, Nguyễn Thị Anh được làm thái hậu, nắm quyền trị nước. Nguyễn Trãi không thể biện bạch cho sự oan uổng của mình và phải thụ án.<br /><br />Theo sử sách, vài ngày sau khi hành hình gia đình Nguyễn Trãi, triều đình thực ra chính là thái hậu Nguyễn Thị Anh nhiếp chính thay con, ra lệnh giết hai hoạn quan Đinh Phúc, Đinh Thắng vì trước khi chết Nguyễn Trãi có nói: "Ta hối không nghe lời Thắng, Phúc". Các nhà nghiên cứu cho rằng chính Đinh Phúc, Đinh Thắng là những người khuyên Nguyễn Trãi sớm tố cáo Nguyễn Thị Anh với vua Thái Tông. Do đó để diệt khẩu, bà sai giết hai người này.<br /><br />Chính bởi ngôi vua của Lê Nhân Tông có phần "không chính" nên sau này, năm 1459, con trưởng của vua Thái Tông là Lê Nghi Dân lấy lý do để làm binh biến giết hai mẹ con Nguyễn Thị Anh. Trong bài chiếu lên ngôi, Nghi Dân nói rõ: "Diên Ninh (niên hiệu của vua Nhân Tông) vốn không phải là con của tiên đế (Thái Tông)..."<br /><br />Dù sao đi nữa, chuyện Bang Cơ có phải con vua Thái Tông thực hay không nhưng cũng như Tần Thủy Hoàng, ngôi chính của ông đã định, bởi thế những người phản lại như Lê Nghi Dân nhà Lê hay tướng Phàn Ô Kỳ nước Tần vẫn bị coi là "nghịch", là trái lẽ.<br /><br /><i><b>*Về các bài thơ của Đinh Liệt</b></i><br /><br />Trong cuốn “Ngọc phả họ Đinh” do công bộ thượng thư Đinh Công Nhiếp, con trai đầu của thái sư Đinh Liệt, có một số bài thơ do Đinh Liệt viết có liên quan đến vụ án Lệ Chi Viên.<br /><br />Bài thơ Nôm nhận xét về Lê Thái Tông:<br /><br /><i>Tống Thai dáng dấp một anh quân</i><br /><br /><i>Đắc sắc say chơi biếng kiệm cần</i><br /><br /><i>Hoạ tự trong nhà nhô đầu mọc</i><br /><br /><i>Di căn bệnh hoạn hại cho thân</i><br /><br /><br /><br />Trong bài này Đinh Liệt buộc phải dùng phép nói lái: Tống Thai tức là Thái Tông Lê Nguyên Long. Vua là một “anh quân” khi vì ông biết ngăn ngừa cường thần, dẹp phiên trấn, sùng nho, mở thi cử, song lại quá ham tửu sắc. Về “hoạ tự trong nhà”, Đinh Liệt có bài thơ:<br /><br /><br /><br /><i>Nhung tân lục cá nguyệt khai hoa</i><br /><br /><i>Bất thức hà nhân chủng bảo đa</i><br /><br /><i>Chủ kháo Tống khai vi linh dược</i><br /><br /><i>Cựu binh tân tửu thịnh y khoa</i><br /><br /><br /><br />“Nhung tân” đọc lái là Nhân Tông, tức là Bang Cơ, con Nguyễn Thị Anh, “thịnh y” là “thị Anh”. Bài này có thể tạm dịch:<br /><br /><br /><br /><i>Nhân Tông sáu tháng đã ra hoa</i><br /><br /><i>Dòng máu ai đây quý báu à?</i><br /><br /><i>Núp bóng Thái Tông làm linh dược</i><br /><br /><i>Thị Anh dùng ngón đổi dòng cha</i><br /><br /><br /><br />Trước khi vào cung, Thị Anh đã gian díu với Lê Nguyên Sơn, một người thuộc họ xa của dòng dõi Lê Khoáng (cha Lê Lợi). Một bài thơ khác, Đinh Liệt viết:<br /><br /><br /><br /><i>Tống Thai mạc kiến nguy ký hiện</i><br /><br /><i>Nịch ái Thịnh y nhật nhật tăng</i><br /><br /><i>Mỹ sắc điềm ngôn gia phỉ báng</i><br /><br /><i>Cơ đồ sự nghiệp hải hà băng</i><br /><br />Dịch là:<br /><br /><i>Thái Tông chẳng thấy nguy đã hiện</i><br /><br /><i>Say đắm Thị Anh cứ mãi tăng</i><br /><br /><i>Sắc đẹp lời ngon kèm phỉ báng</i><br /><br /><i>Cơ đồ sự nghiệp có ngày băng</i><br /><br /><br /><br />Việc Thị Anh giết hai hoạn quan Đinh Phúc, Đinh Thắng được Đinh Liệt viết trong bài thơ mà nhiều người cho rằng vì chính hai người này đã mật báo cho ông và Nguyễn Trãi biết:<br /><br /><br /><br /><i>Nhung Tân hà hữu Tống thai tinh</i><br /><br /><i>Lục nguyệt khai hoa quái dị hình</i><br /><br /><i>Niên nguyệt nhật thời Thăng Đính ký</i><br /><br /><i>Hoàng bào ô nhiễm vạn niên thanh</i><br /><br /><i>chữ Thăng Đính đọc ngược là Đinh Thắng</i><br /><br />Dịch là:<br /><br /><i>Nhân Tông không phải máu Nguyên Long</i><br /><br /><i>Sáu tháng hoài thai cảnh lạ lùng</i><br /><br /><i>Năm, tháng, ngày, giờ Đinh Thắng chép</i><br /><br /><i>Hoàng bào dơ bẩn tiếng ngàn năm</i><br /><br />Với cách gọi các vua bằng miếu hiệu như Thái Tông, Nhân Tông, chắc chắn các bài thơ này Đinh Liệt viết vào thời Lê Thánh Tông. Dù Nhân Tông và thái hậu Nguyễn thị đã chết nhưng việc này vẫn không thể nói công khai, vì trên danh nghĩa, ngôi vua của Nhân Tông vẫn là hợp pháp. Có như vậy, việc cướp ngôi của Lê Nghi Dân mới là "phản nghịch" và việc lên ngôi của Thánh Tông mới là hợp lẽ. Đây chính là nguyên nhân khiến Đinh Liệt phải dùng phép nói ẩn ý để truyền lại cho đời sau.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br />Viết dài thì thật là dài, cơ mà đọc đau cả mắt chả thấy cái nguồn dẫn ở đâu á hể<br /><br />Em thì em chả có thông thạo cái món này đâu. Nhưng mà nghe đồn rằng lúc đó nhà vua đâu độ 18 đôi mươi, còn NGuyễn Thị Lộ thì đâu khoảng 46 đến 50. Chả nhẽ nhà vua đầy cung tần mỹ nữ lại đi quan hệ với một người đàn bà đáng tuổi mẹ mình. Chả hiểu được. Cái này có lẽ là nghi ngờ lớn nhất.<br /><br />Thêm nữa nếu chuyện này thật thì em thấy cái vụ "Phi công trẻ" có nguồn gốc hơi bị xa xưa đấy nhỉ!<br /><br />Chém đeey!
camlyvt
27-05-2012, 08:38 AM
Wikipedia là nguồn tham khảo thông tin hay và bổ ích nhưng lời khuyên từ wikipedia là: đây là một trang bách khoa từ điển mở, mọi người đều có thể viêt và sửa bài. (Thực tế là có nhiều thông tin từ wikipedia chưa chính xác, nhiều tập đoàn kinh tế, nhiều tờ báo cũng vì wikipedia mà ... khốn đốn (có thể tham khảo qua tìm kiếm trên mạng).) Bạn nên tìm một nguồn khác nữa (sách, báo,...) trước khi sử dụng thông tin từ wikipedia.<br />- Về vụ án Lệ Chi Viên: mình còn nghe một nguyên nhân khác giải thích việc nhà vua băng hà, đó là: chứng "thượng mã phong".
anhthaiscg
27-05-2012, 08:38 AM
<b><!--quoteo--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--quotec-->Về vụ án Lệ Chi Viên: mình còn nghe một nguyên nhân khác giải thích việc nhà vua băng hà, đó là: chứng "thượng mã phong".<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br /><br />Câu trả lời này hay à nha! Nhưng nhà mình còn chưa tìm được câu trả lời cho câu hỏi của Tui thì làm sao đã tới cái đoạn "Thượng Mã Phong" được hả bạn Lâm ơi?<br /><br />Còn ai có câu trả lời khác cho théc méc của tui ko ạ? <br /><br />Nhắc lại:<!--quoteo--><div class='quotetop'>QUOTE</div><div class='quotemain'><!--quotec-->Khi về đến Lệ Chi Viên, vua thức suốt đêm với Nguyễn Thị Lộ rồi băng hà, lúc này ông mới 20 tuổi.<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br />Ai xác thực cái này ta? Many Thank!</b>
phulyfap
27-05-2012, 08:38 AM
Trước hết xin đứng trên quan điểm Tình dục học để "bàn loạn" thêm <img src="http://diendandulich.net/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/biggrin.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":D" border="0" alt="biggrin.gif" /> <br /><br />Nhiều người nói vua bị chứng "Thượng Mã phong" ! Cái này chưa biết đúng sai, nhưng thử nghĩ :<br />- Nguyễn Trãi già lụm lụm không <i>bị</i>, sao ông vua trẻ lại <i>bị</i> ?<br />- Hay là do thanh niên trai tráng, ỷ vào sức lực quá nên <i>bị</i> ?<br /><br />Nghĩ thêm một chút nữa :<br />- Làm vua "sướng" thật, muốn kêu cô nào vô hầu cũng được, kể cả vợ của trọng thần ?! Cái này nghi ngờ à nha, không tin là thật !<br />- Hay là Nguyễn Trãi có mưu mô gì, bèn "hiến" vợ cho vua ?<br /><br />----------------------------------------------------------------------------<br />Bật mí một chút, trong Tình dục học thì tui không là nhà khoa học nghiên cứu về tình dục đâu nhé. Tui chỉ là ... người thử nghiệm của các khoa học gia về tình dục thôi ! <img src="http://diendandulich.net/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/biggrin.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":D" border="0" alt="biggrin.gif" />
seclhanoi
27-05-2012, 08:38 AM
<!--quoteo(post=39851:date=15/06/2009 - 10:55 AM:name=ToangocFF)--><div class='quotetop'>QUOTE(ToangocFF @ 15/06/2009 - 10:55 AM) <a href="index.php?act=findpost&pid=39851"><{POST_SNAPBACK}></a></div><div class='quotemain'><!--quotec-->Trước hết xin đứng trên quan điểm Tình dục học để "bàn loạn" thêm <img src="http://diendandulich.net/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/biggrin.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":D" border="0" alt="biggrin.gif" /> <br /><br />Nhiều người nói vua bị chứng "Thượng Mã phong" ! Cái này chưa biết đúng sai, nhưng thử nghĩ :<br />- Nguyễn Trãi già lụm lụm không <i>bị</i>, sao ông vua trẻ lại <i>bị</i> ?<br />- Hay là do thanh niên trai tráng, ỷ vào sức lực quá nên <i>bị</i> ?<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br />Bạn là nam hsy nữ ?<br /><br />Lập gia đình chưa <br /><br />Trả lời rồi hẵng tính tiếp.
antrung_nguyen
27-05-2012, 08:38 AM
<!--quoteo(post=39588:date=13/06/2009 - 10:09 AM:name=Nhu Quynh)--><div class='quotetop'>QUOTE(Nhu Quynh @ 13/06/2009 - 10:09 AM) <a href="index.php?act=findpost&pid=39588"><{POST_SNAPBACK}></a></div><div class='quotemain'><!--quotec-->Bài viết này được viết trong trang Wikipedia. Trang này, rất có ích cho tourguide bọn mình. Có nhiều thông tin hay và "lạ". Vì trang thông tin này có cảnh báo đối với người đọc, không xác định nguồn rõ ràng, mà là bài viết của thành viên.<br /><br />Chỉ có điều tớ có cái thắc mắc mà chưa biết tỏ cùng ai? Nhứt là cái đoạn: "<br /><br />Mặc dù đã đọc thuộc lòng cái đoạn này, nhưng mà khi dẫn tour, trên xe tớ chưa lần nào dám thuyết minh y chang như vậy. Tớ không tìm được căn cứ cho câu nói này! Ai biết, vui lòng post lên cho bà con được biết nhé! many thank!<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br /><br />Chả biết cái Google để làm gì?!!! Hoan hô BQT vì câu nói: " Hãy tìm trước khi hỏi". <br /><br />Vâng tôi đồ rằng có vài người chả thèm đọc! Hoặc vì mãi lo "Thượng Mã Phong"!
<!--quoteo(post=39928:date=15/06/2009 - 10:12 PM:name=Hoàng Trần)--><div class='quotetop'>QUOTE(Hoàng Trần @ 15/06/2009 - 10:12 PM) <a href="index.php?act=findpost&pid=39928"><{POST_SNAPBACK}></a></div><div class='quotemain'><!--quotec-->Chả biết cái Google để làm gì?!!! Hoan hô BQT vì câu nói: " Hãy tìm trước khi hỏi". <br /><br />Vâng tôi đồ rằng có vài người chả thèm đọc! Hoặc vì mãi lo "Thượng Mã Phong"!<!--QuoteEnd--></div><!--QuoteEEnd--><br />Hành vi ném đá trắng trợn, anh có quyền ko nói nhưng những gì anh nói sẽ là bằng chứng trước tòa <img src="http://diendandulich.net/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/24.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":24:" border="0" alt="24.gif" /> <br /><br />Thực ra, vụ án "Lệ Chi Viên" do tính chất liên quan đến hoàng tộc mà tình tiết có thể đã bị cố tình dấu nhẹm đi, những gì còn ghi trong sử sách chỉ nói qua loa. Bởi thực chất khi nói đến đời Thánh Tông minh oan cho Nguyễn Trãi thì chi tiết cũng ko được phanh phui làm sáng tỏ. <br /><br />Nhưng cũng tiếc thay theo những gì sử sách ghi thì Thái Tông hay Nhân Tông đều là những ông vua tốt nhưng vì cái sự canh tranh quyền lực, toan tính của con người mà chết trẻ, đó cũng là điều đáng tiếc.
<b>Cái vụ này thấy nhiều người quan tâm quá!</b> <img src="http://diendandulich.net/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/24.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":24:" border="0" alt="24.gif" /> <br />Về cái vụ vua 20 trong khi bà Nguyễn Thị Lộ đã... Chuyện này dưới thời phong kiến không phải hiếm nên xin phép được miễn bàn.<br />Về chứng "<i>thượng mã phong</i>" - có bạn nói là tại sao Nguyễn Trãi không bị mà vua lại bị. Xin thưa rằng chứng thượng mã phong đâu phải ai cũng bị đâu, với lại bị thì cũng có nhiều nguyên nhân bị (có thể chặng đường xa di chuyển (từ kinh về), ban đêm ở Lệ Chi viên (vườn nhãn lồng)vua bị trúng gió; cùng với việc... nên vua bị "thượng mã phong".) <img src="http://diendandulich.net/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/biggrin.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":D" border="0" alt="biggrin.gif" /> <br />Theo kinh nghiệm dân gian có 2 cách để chữa chứng "thượng mã phong" này: và chỉ có người phụ nữ đang...chung chăn gối mới chữa được: <img src="http://diendandulich.net/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/32.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":32:" border="0" alt="32.gif" /> <br />- Khi người đàn ông bị "thượng mã phong" người phụ nữ hãy để nguyên hiện trường, dùng cây trâm cài tóc đâm vào đốt sống cuối cùng của người đàn ông. Điều này cũng giải thích tại sao mà ngày xưa phụ nữ thường mang trâm: một phần để trang điểm phần khác là vì lý do này.<br />- Cũng tương tự như trên nhưng thay vì dùng trâm để đâm thì người phụ nữ sẽ dùng tay dật mạnh lông ở phần...hậu môn của người đàn ông.<br />Để tìm hiểu thêm có thể tham khảo cuốn "Việt Nam Phong Tục" của Phan Kế Bính (một cuốn sách hay).<br /><br /> <img src="http://diendandulich.net/style_emoticons/<#EMO_DIR#>/tongue.gif" style="vertical-align:middle" emoid=":P" border="0" alt="tongue.gif" />
vBulletin v3.6.1, Copyright ©2000-2026, Jelsoft Enterprises Ltd.